شفقنا- با پیشرفت سریع هوش مصنوعی در دوبله، دوبلورهای برجسته اروپایی نگران حرفه خود شده‌اند.

به گزارش شفقنا از سیتنا، بوریس رلینگر، دوبلور فرانسوی و بازیگرانی چون بن افلک و هوآکین فینیکس، کارزاری به نام «دوبله انسانی را رها کنید» راه انداخته که نگرانی دوبلورها از تهدید هوش مصنوعی را نشان می‌دهد.

افزایش محبوبیت پلتفرم‌هایی مانند «نتفلیکس» تقاضا برای دوبله فیلم‌ها و کارتون‌ها را افزایش داده است.

تحقیقات نشان می‌دهد که ۴۳ درصد بینندگان در کشورهای اروپایی دوبله را به زیرنویس ترجیح می‌دهند.

پیش‌بینی می‌شود ارزش بازار دوبله تا سال ۲۰۳۳ به ۷.۶ میلیارد دلار برسد. اما این رشد، تمایل به استفاده از راه‌حل‌های مبتنی بر هوش مصنوعی را نیز افزایش داده، و دوبلورهای انسانی را در معرض حذف قرار داده است.

نهادهای صنفی در اروپا خواستار قانون‌گذاری سخت‌تر برای حفاظت از حقوق هنرمندان، حفظ کیفیت، و جلوگیری از سوءاستفاده از آرشیوهای صوتی آنها در پروژه‌های آینده شده‌اند.

انجمن دوبلورهای آلمان (VDS) با کمپینی در «تیک‌تاک» و طوماری با بیش از ۷۵۵۰۰ امضا، خواهان الزام شرکت‌های هوش مصنوعی به کسب رضایت صریح و پرداخت دستمزد عادلانه شده است.

source

توسط postbin.ir